и только после этого обжаривают на вертеле.
Вакханалия ароматов, несмотря на предшествующую трапезу, вновь пробудила зверский аппетит, и он невольно ускорил шаг. Ресторан «Ямато» находился за знакомым зданием фармацевтической компании «Сун Тайхан». Раньше здесь была русская купеческая миссия, но теперь о ней напоминали лишь вензеля на фасаде.
Капитан поднялся по ступенькам, вошел в холл и окунулся в приятный мир трогательных ощущений: здесь все до мелочей напоминало посетителям о далекой Японии. Не успел он осмотреться, как перед ним, словно джинн из бутылки, появился метрдотель. Склонив голову в низком поклоне, он произнес:
– Мы рады видеть господина в нашем ресторане. Для нас высокая…
– Спасибо! – оборвал его Каймадо. – Я заказывал ужин на двоих в отдельной кабинке.
– Да-да, господин! – поспешил подтвердить метрдотель и мелкими шажками засеменил в глубь зала.
Кабинка Каймадо понравилась. Здесь можно было поговорить на самые сокровенные темы. Прослушка исключалась, за это отвечал Ниумура. Метрдотель, конечно, работает осведомителем в японской контрразведке, в этом можно было не сомневаться. Из разряда «липких» был и официант. Но сейчас это мало волновало Каймадо, все его мысли сосредоточились на будущем помощнике – Серже Воронцове, до прихода которого еще оставалось время.
Сметливый официант, видимо, догадался, что клиент был не простой птицей, и из кожи вон лез, чтобы угодить. Даже не спрашивая Каймадо, он выставил на стол керамическую бутылочку с холодным саке и серию маленьких порций традиционных японских закусок. В металлическом чайнике на толстой подставке манил легким ароматом чай генмайча с добавлением обжаренного риса.
Капитан отпустил официанта, налил в чашку пахучего напитка и, делая мелкие глотки, расслабился.
По Воронцову можно было сверять часы: ровно в девять тихий шелест бамбуковой ширмы возвестил о его приходе. Каймадо изучающим взглядом пробежался по навязанному ему помощнику. Серж Воронцов выглядел как типичный русский: русоволос, светлоглаз, выше среднего роста, косая сажень в плечах. Холеный вид выдавал в нем дворянскую породу.
Внимательно посмотрев на Каймадо, Воронцов назвал первую часть пароля:
– Вы не ошиблись с выбором. Здесь хорошая японская кухня.
– Я по ней давно соскучился. – В отзыве Каймадо был вполне искренен, последний раз ему приходилось обедать в настоящем японском ресторане более года назад, и это было в Харбине.
Он поднялся и протянул Воронцову руку.
Тот ответил крепким рукопожатием и не без иронии спросил:
– Представляться не надо? Ниумура, наверное, все рассказал?
– Все знает только один Господь, – уклончиво ответил Каймадо и в свою очередь представился: – Пак.
– Пак, Тян… – хмыкнул Воронцов и философски заметил: – А собственно, какая разница, лишь бы своей смертью помереть.
– Ну зачем же так пессимистично, Серж!
– Ладно, не будем о наболевшем, я себе не враг, – отмахнулся Воронцов и грустным взглядом окинул накрытый стол.
Каймадо улыбнулся:
– Для вас, Серж, я заказал перченую свинину и морского угря. Водку, к сожалению, выпьем в другой раз, а сегодня только холодное саке.
– Согласен, – пожал плечами Воронцов.
– Вот и хорошо, – подытожил Каймадо и тронул колокольчик.
На его звон тут же пришел официант и принес заказ.
Они старались не говорить о том, что могло их ждать за Амуром, благо и других тем было предостаточно: наступление японской армии в Индокитае, неожиданная заминка вермахта в Греции, да просто хорошая погода, установившаяся в Маньчжурии. И все же они исподволь прощупывали друг друга наводящими вопросами. За беседой стрелки часов незаметно приблизились к одиннадцати, и Каймадо стал собираться. Пожелав Воронцову веселого вечера, он серой тенью выскользнул из кабинки.
Следуя правилам конспирации, Воронцов еще какое-то время наслаждался вкусом приготовленных блюд и одну за другой выпил две рюмки саке. Затем небрежно набросил на плечи пиджак и вышел в зал. Официант встретил его слащавой улыбкой и, кланяясь точно заведенный, проводил до самого выхода. Воронцов знал эту породу. Холуй, да еще на секретной службе, он и есть холуй, что с него взять!
Прикупив у гардеробщика пачку исчезнувших в последние дни из магазинов сигарет «Каска», Серж не спеша направился к стоянке такси. Сегодня он вполне может позволить себе нечто большее, например закатиться в бордель к мадам Нарусовой, где самые дорогие проститутки в Харбине, или покутить в «Погребке Рагозинского», где собирались последние осколки русской аристократии. Распухший от восьми сотен долларов кошелек приятно оттягивал карман, и дни, оставшиеся до переброски за Амур, стоило провести с толком.
Воронцов барственно махнул рукой, и через мгновение, весело скрипнув тормозами, рядом с ним остановился «форд». Серж с трудом втиснулся на заднее сиденье и произнес:
– К Свято-Николаевскому собору… Э… нет! К мадам Нарусовой! Буду у нее грехи замаливать…
Закончить фразу ему не удалось. Дверцы машины синхронно распахнулись, и в следующую секунду Сержа так стиснули с обеих сторон, что он не мог ни вздохнуть, ни пошевельнуться. Тупое дуло пистолета уперлось в левый бок, а на голову упал холщовый мешок.
Глава 2
Свидетелей этого в целом не странного для Харбина происшествия не было. Тусклый свет газовых фонарей едва пробивался через вечерний полумрак. Начавший накрапывать мелкий дождь быстро смел с улиц праздных гуляк. На пятачке перед рестораном «Ямато» никого не было, швейцар поспешил спрятаться от дождя под козырек над входом и вряд ли обратил внимание на странную суету у такси.
Налетчики действовали молниеносно и слаженно. Не успели захлопнуться дверцы, как «форд», чихнув выхлопными газами, сорвался с места и, набирая скорость, помчался в сторону пристани.
Дуло пистолета, упиравшееся в бок Воронцова, сняло с него хмель как рукой. Он попытался пошевельнуться, но тут же похолодел от грозного рыка:
– А ну, тихо! Цацкаться не будем!
Проворные пальцы сноровисто обшарили его с головы до ног. Кошелек с деньгами и браунинг перекочевали в чужой карман. Но и с браунингом он вряд ли что мог предпринять. Тертый калач Воронцов сразу сообразил: это не просто бандитский налет.
«Японская контрразведка? – лихорадочно соображал он. – Чушь! Зачем было давать ему явки четырех агентов во Владивостоке и Находке? Мясники из охранных отрядов „Российского фашистского союза"? Вполне! Таксист русский… Какой, к черту, таксист! Он с ними заодно, везет и не спрашивает. Но зачем я им? Контрразведка атамана Семенова? Так она ходит под японцами. А может… Агенты НКВД!» – обожгла догадка, и сердце бешено забилось.
А «форд», повизгивая тормозами на поворотах, продолжал выписывать замысловатые круги по Харбину. Запахи хуашэна – жаренного на сковороде арахиса и печенной на каштановых углях свинины, проникавшие в кабину, – говорили о том, что они проезжают китайский квартал. Затем тихое шуршание шин сменилось дробным грохотом по брусчатке, и могучий бас